Vaya Eva, no sé qué te has hecho, pero se te ve muy rejuvenecida (que conste que antes también se te veía joven, pero ahora más).
A mí sinceramente lo del Estremeñu (me gustaba más cuando lo llamaban Castuo, pero en fin, así es más reconocible), me parece una chorrada enorme con la que algunos querrán asemejarnos a otras comunidades historicas. La realidad es que aquí nadie habla así o que si se tiene cierta tendencia a hablar así es más bien como deformación del castellano, que como lengua propia. Lo dicho, ver para creer.
A mí tampoco me gusta la palabra de verificación, pero no me quedó más remedio que ponerla por la cantidad de spams que estaba recibiendo últimamente. Ahora al menos se que cuando tengo un comentario nuevo será de alguien de "carne y hueso".
Un destornillador sin vodka (o un refresco de naranja).
Yo me leí por encima El Prencipinu, que está en la biblioteca municipal, y salvo contados términos digamos "originales", en esencia el castúo consiste en acabar las palabras en -u o en -i. Eso, más todas las burrerias imaginables, como entavía y cosas así. No me acaba de convecer a mí el invento.
Alguien ha visto a un extremeño en chandal corriendo alrededor del ordenador supuestamente calentando? Sí? pues que le avisen, que le han pasado el testigo.
Paciencia, paciencia, que me acabo de golpear las espinillas contra la impresora, me he tropezado, me he torcido el tobillo izquierdo y me he caido encima del monitor, el cual se ha hecho trizas y me ha dejado el cuerpo sembrado de cristales. Ya tengo excusa para pasarme al TFT. Uhh, me gusta la anecdota para el relato colectivo... ya veré, ya veré.
Es que "entoavía" es una catalanización del castúo. Como decir "En ca´dolcainer toson ballaores" (En casa del dolçainer todos son bailaores) podría ser una estremeñización del catalán. Vamos, me da a mí la impresión.
Anda, no sabía yo que existía semejante lengua. Ahora que me vengan los del pueblo ese de al lado de tu casa a defendérmela, jajajaa
ResponderEliminarUn CD virgen.
PD: Sabes que si quitaras la palabra esa de verificación harías más amigos? qué cosas tengo, si tú no quieres amigos!
Vaya Eva, no sé qué te has hecho, pero se te ve muy rejuvenecida (que conste que antes también se te veía joven, pero ahora más).
ResponderEliminarA mí sinceramente lo del Estremeñu (me gustaba más cuando lo llamaban Castuo, pero en fin, así es más reconocible), me parece una chorrada enorme con la que algunos querrán asemejarnos a otras comunidades historicas. La realidad es que aquí nadie habla así o que si se tiene cierta tendencia a hablar así es más bien como deformación del castellano, que como lengua propia. Lo dicho, ver para creer.
A mí tampoco me gusta la palabra de verificación, pero no me quedó más remedio que ponerla por la cantidad de spams que estaba recibiendo últimamente. Ahora al menos se que cuando tengo un comentario nuevo será de alguien de "carne y hueso".
Un destornillador sin vodka (o un refresco de naranja).
Bueno... a mi me gustaría aprender ese "nuestro idioma"...
ResponderEliminarYo me leí por encima El Prencipinu, que está en la biblioteca municipal, y salvo contados términos digamos "originales", en esencia el castúo consiste en acabar las palabras en -u o en -i. Eso, más todas las burrerias imaginables, como entavía y cosas así. No me acaba de convecer a mí el invento.
ResponderEliminarY yo que no lo veo. Y ojo, estoy operada de miopía, que me costó una pasta, pero no, no le veo yo la gracia a eso del "estremeñu" ...
ResponderEliminarUna camisa de fuerza (sin ofender eh)
"entavía" "andevá" "endeluego" "acho"... hay muchas palabrejas!!!
ResponderEliminarAnda, eso de 'entoavía' lo digo yo a veces. Hablo estremeñu y sin saberlo, endevé.
ResponderEliminarJorge, es que fui a la pelu.
Una cola light con mucho hielo y limón.
Bueno, pues ya hablo dos idiomas. No hay mal que por bien no venga.
ResponderEliminarUn abrazo
Alguien ha visto a un extremeño en chandal corriendo alrededor del ordenador supuestamente calentando? Sí? pues que le avisen, que le han pasado el testigo.
ResponderEliminarVaya, veo que ya te han avisado ... pues eso, que espero que sigas el cuento de Eva .. vamos, que no me jodas que yo te lo he dejado bien chulo ...
ResponderEliminarUna libreta ahorro
Paciencia, paciencia, que me acabo de golpear las espinillas contra la impresora, me he tropezado, me he torcido el tobillo izquierdo y me he caido encima del monitor, el cual se ha hecho trizas y me ha dejado el cuerpo sembrado de cristales. Ya tengo excusa para pasarme al TFT. Uhh, me gusta la anecdota para el relato colectivo... ya veré, ya veré.
ResponderEliminarQue no Eva, no se dice "entoavía", se dice "entavía", si es queeeee....
ResponderEliminarEs que "entoavía" es una catalanización del castúo. Como decir "En ca´dolcainer toson ballaores" (En casa del dolçainer todos son bailaores) podría ser una estremeñización del catalán. Vamos, me da a mí la impresión.
ResponderEliminarSeñorita, señorita, Boca me está pegando...
ResponderEliminarComo soy hombre y casado, no me doy por aludido para intermediar entre el agresor boca y la agredida eva: que gane el más fuerte.
ResponderEliminarUn teorema de Pitágoras.
Ey, no te quites el chandal que tienes que volver a entrar en el campo. Marcos J. ha sido el culpable, a mí no me mires.
ResponderEliminarUna samba.
Ay, dios, que aún no me he recuperado de las agujetas de la anterior carrera. Vale, lo haré, pero ateneros a las consecuencias...
ResponderEliminar